SND 12
내 친구에게.
편지로 만나게 되어 기쁩니다. 퇴근길에 우체통을 열어보는 작은 기쁨이 생겼습니다.
어떻게 지내셨나요? 이제 한국은 가을이 끝나고 겨울이 시작되려 합니다. 지난 주말에 잠시 나가보니 아파트 단지 내의 나무들은 아직 가을의 옷을 벗지 못했는데 기온은 빠르게 떨어지는 것이 느껴졌습니다. 내일부터는 비가 오는 대신에 눈이 내릴 것이라고 하는데 이젠 완전히 겨울이 된 것 같습니다.
예전에는 한국을 "사계절이 뚜렷한 나라"라고 했습니다. 봄, 여름, 가을, 겨울이 각각 3개월씩 있어서 그 계절만의 특색이 있었는데요, 요즘은 여름과 겨울, 그리고 그 사이의 간기만 존재하는 것 같습니다. 기후위기로 인해 봄과 가을용 옷이 필요하지 않게 된 것은 좋은 일이지만 온화한 계절이 사라진 것은 슬픈 일입니다.
지난번에 언급한 HAM 시험은 합격했습니다. 총 여섯과목을 시험보고 과목별로 40점 이상, 그리고 평균 60점 이상을 받아야 합격인데 시험중에는 조금 어려울 수 있겠다 생각했지만 결과는 무난하게 합격이었습니다. 지난번 이메일로 물어보셨는데 편지로 답하고 싶어서 지금까지 답장을 하지 않고 참느라 힘들었습니다.
이번에 시험공부를 하고, 그리고 시험을 본 후에도 느끼는 것이지만 아마추어 무선은 옛날 사람들의 IT기술이 아닌가 생각합니다. 당신도 마찬가지라고 생각하지만 우리가 어렸을 때 개인용 컴퓨터가 처음 등장했습니다. 개인용 컴퓨터는 당시의 젊은이들에게는 신세계와 같았습니다. 최첨단 기술이고 다양한 것들이 가능했습니다. 그리고 그때의 젊은이들은 현재 40~50대가 되어 아직도 컴퓨터를 조립하고 게임을 즐깁니다.
아마추어 무선은 우리 윗 세대에게 같은 의미가 아니었나 생각합니다. 한국은 1989년 1월 1일부터 일반 국민들의 해외여행이 허용되었습니다. 그 전에는 업무나 사업 목적의 출국만을 허용했습니다. (독재정권의 시기입니다) 물론 한국이 특수한 경우이긴 하지만 그 시절에는 많은 사람들이 자유롭게 해외에 가는 것이 힘들었고 정보도 부족했다고 생각합니다. 그런데 무전기를 작동시키면 책 속에서나 존재했던 외국인이나 아주 먼 곳에 있는 사람들을 자신의 방 안에서 만날 수 있었습니다. 아마 당시의 젊은이들에게는 - 적어도 한국에서는 - 아마추어 무선이 우리 세대의 개인용 컴퓨터나 인터넷과 같은 의미가 아닐까 생각합니다. 물론 다르게 이야기하면 이제는 사라져가는 취미이지만요. 특히 한국은 기본적인 거주 스타일이 아파트나 맨션과 같은 집합거주시설이라서, 수십 미터에 달하는 안테나를 설치하는 것이 불가능하기 때문에 더욱 빨리 사라지고 있습니다. 그래서.... "1급 시험에 합격해서 남들에게 자랑하겠다"는 제 계획은 실패했습니다. 아무도 관심이 없는 취미이고, 오히려 이런 취미를 가지고 있다는 것을 말하는 것이 더 이상한 사람으로 취급받을 수 있으니까요. (개인적인 생각이지만 아마추어 무선을 하던 (은퇴한) 당신의 직장 동료는 더 거대한 안테나를 자유롭게 설치하기 위해 사람이 거의 없는 숲속으로 들어갔을 겁니다.)
당신의 이야기처럼 우리는 미국의 영향을 매우 많이 받는 것 같습니다. 크리스마스는 전 세계적인 기념일이라 문제가 되지 않지만, 다른 명절은 전부 미국을 기준으로 생각하니까요. 당신이 언급한 Colgne의 카니발. 당신이 말씀해서 찾아보니 쾰른의 카니발은 매우 유명하다는 것을 이제 알았습니다. 저도 유럽의, 특히 독일의 문화에 대해 당신을 통해 배워야 할 것 같습니다.
한국은 전형적인 세속국가이지만 그래도 몇 가지 종교적 기념일이 국가의 공휴일로 지정되어 있습니다. (편지를 위해 잠시 찾아보니) 2024년 설문에서 한국인의 51% 종교를 가지고 있지 않으며, 20%는 개신교, 17%는 불교, 11%는 천주교라고 했다고 합니다. 이런 이유와 유사하게 한국은 예수님의 탄생일 (양력 12월 25일)과 부처님의 탄생일 (음력 4월 8일)이 국가의 공휴일입니다. 그 날에는 아침부터 저녁까지 TV에서 그들의 일생을 담은 영화를 틀어줍니다. 이것 외에 종교와 관련된 국가의 지정 공휴일은 없고, 음... 부활절에 아내가 교회에서 계란을 받아 옵니다.
그런데 카니발에는 무엇을 하나요? 한국의 추석은 한 해의 수확이 끝나는 시기로 모두 모여서 먹고 마시고 무사히 한 해를 보냈다고 조상의 무덤을 정리하고 제사를 지내는, 아무튼 많이 먹고 많이 마시는 날입니다. 카니발도 비슷한 것인가요? 물론 현대의 추석은 그저 음력 새해와 함께 충분히 긴 휴일 (약 3일)이라서, 멀리 있는 부모를 만나고 쉬는 날입니다.
그나저나 도널드 트럼프는 우리에게 많은 영향을 끼치는 사람인 것 같습니다. 한국에서는 그가 노벨 평화상을 받지 못해서 10월 11일에 중국에게 100% 관세를 부과했다고들 이야기했습니다. 일종의 화풀이지요. 당신의 이야기처럼 저도 지금 미국의 행동이 언젠가는 대가를 치루게 될 것이라고 생각합니다.
저는 세상에서 일어나는 일을 일종의 시소나 양팔저울과 같이 생각하는 것 같습니다. 정치를 예로 들자면, 세상이 진보계열이나 좌익의 세력이 강해져 저울이 한쪽으로 기울어지면 그에대한 반동으로 보수나 우익의 세력이 다시 강해진다고 생각합니다. 그리고 이렇게 저울은 양 쪽으로 번갈아 기울어지며 세상이 변하고 결국에는 중심을 잡아 안정된다고 생각합니다. 다만 저울이 수평을 이룰 때까지의 시간은 수 십년 이상의 시간이 걸리지만 우리 인간의 마음은 급하고 빠른 변화를 원하는 것 같습니다. 물론 제 개인적인 생각일 뿐입니다.
그런데 독일은 사회보장제도가 매우 잘 되어 있는 대신에 근로소득세가 매우 높다고 들었는데 사실인가요? 당신의 투자에 대한 이야기를 읽다가 문득 궁금해졌습니다.
저는... 현재 38%의 근로소득세를 내고 있는데 제 위로 세 개의 구간이 있습니다. 다시말해 저는 일반인들보다 다소 세금을 많이 내는 쪽입니다. (총 8개의 구간이 있습니다) 한국 사람들은 유럽의 사회보장시스템에 비해서 한국의 시스템이 빈약하기 때문에 어떻게든 노년을 위한 자금을 마련하기 위해 노력을 하는 편입니다. 그런데 유럽은 사회보장시스템이 튼튼한 대신에 세금을 매우 많이 걷기 때문에 일반적인 투자에 관심이 없는 줄 알았습니다. 그리고 저는... 당신이 50~60%의 근로소득세를 낸다고 상상했습니다. 오해일까요?
아무튼 제가 하는 것은 개별회사에 대한 투자입니다. 저는 예전에 투자에 대한 책을 단 두 권 읽었는데요, 첫번째는 벤자민 그레이엄의 "현명한 투자자"이고, 다른 하나는 워렌 버핏의 "버크셔 해서웨이 주주서한"입니다. 그리고 그 영향을 많이 받았다고 생각합니다.
저는 처음에 채권에 대한 투자로 금융을 시작했습니다. 토마 피케티의 "21세기 자본"에 나오듯이, 채권만 꾸준히 관리해도 복리로 증가하는 물가상승률을 극복할 수 있으니까요. 그러다 저는 S&P 500 index ETF를 시작해고, 현재는 개별 주식에 투자를 하고 있습니다.
개인적으로는 ETF가 훨씬 안정적이기 때문에 선호하지만, 저도 기억하지 못하는 이유로 개별회사에 대한 투자를 시작한 것 같습니다. 아무래도 돈이 필요했던 것 같네요. 물론 채권투자로 금융을 시작해서 그런지 매우 안정적인 결과를 선호하는 편입니다. 현재도 전체 투자자금의 35%가 버크셔 해서웨이 클래스B에 있으니까요. 수 년간 투자를 하며 배운 것이 있다면 "수익이 조금 나도 괜찮으니까 손실은 절대 발생하면 안된다"는 것입니다. 그래서 시세차익을 위해 IT 회사에 투자를 할 때에도 M7의 규모에 속하는 거대 IT 기업이 모종의 이유로 큰 하락이 발생했을 때만 매수를 하고, 가장 최근의 최고가에 도달하면 바로 매도해서 수익을 안전자산으로 옮겨 버립니다.
당신이 투자하고 있는 커버드 콜 상품에 대해서도 알아본 적이 있는데 한국의 상품들은 모두 "수익은 조금만 분배해 주고, 손실은 고객이 더 부담하며, 수수료는 비싼 상품" 뿐이라서 포기했습니다. 전 수수료가 너무 아깝거든요. 그래서 예전에 S&P 500 index ETF에 투자를 할 때에도 Vanguard group의 상품만 이용했습니다.
NaBu에 대한 당신의 이야기와 하이킹에 대한 이야기는 제게 매우 인상적이었습니다. 당신의 이야기처럼 자연에 대해 알아가는 것은, 자신의 주위에 무엇이 있는지 살펴보는 것 부터 시작하는 것이 맞다고 생각합니다. 시간을 들여 천천히 주위를 살펴보는 것은 정말 멋진 일이라고 생각합니다. 저도 그런 여정을 좋아하긴 하지만 한국에서 자연은 산에만 존재하고, 전 등산을 좋아하지 않아서 자연을 느끼는 일이 적은 것 같습니다. 아마추어 무선을 즐기는 사람들 중에는 SOTA(Summit On The Air)라고 산 정상에서 무선국과 교신을 한 후, 그 결과를 모아서 상을 받는 활동이 있다고 하는데 저는 해 본 적이 없습니다. 무거운 무전기와 안테나, 그리고 배터리를 가지고 가기 싫은 등산을 하는 것이 끔찍한 것 같습니다. 하지만 한국에서는 갈 곳이 별로 없기 때문에 저도 나이를 먹으면 등산을 하겠지요? 요즘 산에는 노인들이 가득 있습니다.
최근 저는 집에서 혼자있는 시간이 많습니다. 한국인들의 자식에 대한 교육열에 대해서 들어본 적이 있는지 모르겠지만, 제 아내와 딸은 처가집으로 이사를 갔습니다. 그 지역이 같은 노력으로 더 좋은 성적을 받을 수 있기 때문에 대학입시에 유리하기 때문입니다. 처가집은 제 집에서 약 1시간 이내의 거리에 있는데, 아내와 딸아이는 주중에 그곳에서 생활을 하다가 주말에는 이곳에 와서 학원을 갑니다. 학원은 제가 있는 이곳이 종류도 더 많고 질이 좋아서 그렇다고 합니다. 이 이야기를 읽으시면 많이 놀라겠지만 한국, 특히 서울에서 자식에 대한 교육열이 있는 가정에서는 크게 드물지 않은 일이라고 합니다. 한국에서는, 특히 제가 사는 이 지역에서는 엄마가 자녀의 개인비서처럼 자녀의 등하교부터 식사, 휴식, 공부 스케줄, 학원 탐색, 심지어 대학교 입시까지 관리하는 경우가 많답니다. (개인적으로는 미친 짓이라고 생각합니다)
물론 제 개인적으로는, 앞으로의 미내는 한국보다 더욱 교육열이 강한 인도와 중국의 천재들이 새로운 기술을 개발해 제공할 것이고, 애매하게 똑똑한 사람들은 전부 AI에게 직장을 빼앗길 수 있어서 차라리 인문계, 특히 법학관련 분야가 장래에 더 유망할 것이라고 생각하지만 사람들의 생각은 다른 것 같습니다. 아무튼 딸아이에게는 "앞으로의 미래는 현재와는 완전히 다를 것이기 때문에 무엇을 하든 네가 하고 싶은 것을 하렴"이라고 이야기를 하곤 합니다.
오늘도 편지가 길어졌네요. 저도 제가 이렇게 말이 많은 사람인지 몰랐습니다. 최근 저는 위의 이유로 퇴근하면 특별히 할 것이 없어서 안테나를 만들거나 만화책을 보곤 합니다. 옆 나라 (일본)에서 쉬지 않고 만화를 생산하니 볼 것이 정말 많네요.
그럼 다음 편지까지 건강하시고 직장에서도 아무 일이 없기를 기원합니다. 혹시 관심이 있다면 다음 편지에서는 한국인들이 생각하는 독일인의 스테레오 타입에 대해 말씀드려볼까 합니다.
Dear my friend, Dieter
I'm glad we're meeting through letters. I've found a little joy in checking the mailbox on my way home from work.
How have you been? Here in Korea, autumn is ending and winter is about to begin. Last weekend, I stepped outside briefly and noticed the trees in our apartment complex still hadn't shed their autumn colors, yet I could feel the temperature dropping rapidly. They say instead of rain, snow will fall starting tomorrow—it seems winter has fully arrived now.
Korea used to be called “a country with distinct four seasons.” Spring, summer, autumn, and winter each lasted about three months, each with its own unique character. These days, it feels like only summer and winter exist, along with the transitional periods in between. While it's good that we no longer need clothes for spring and autumn due to the climate crisis, it's sad that the mild seasons have disappeared.
I passed the HAM exam I mentioned last time. It has to take six fields, score at least 40 points per subject, and achieve an overall average of 60 points or higher to pass. During the exam, I thought it might be a bit difficult, but the result was a smooth pass. You asked about it in your last email, and I wanted to reply by letter, so I've been holding off on replying until now, which was tough. :)
Studying for this exam and even after taking it, I feel that amateur radio is like the IT technology of the past generation. I imagine you feel the same; when we were young, personal computers first appeared. Personal computers were like a new world for the youth of that time. It was cutting-edge technology, capable of so many things. And those young people back then are now in their 40s and 50s, still assembling computers and enjoying games.
I think amateur radio held the same significance for the generation above us. South Korea allowed ordinary citizens to travel abroad starting January 1st., 1989. Before that, only departures for business or work purposes were permitted. (This was the era of the authoritarian regime.) While Korea was certainly a special case, I believe many people found it difficult to travel abroad freely back then, and information was scarce. Yet, by operating a radio, we could meet foreigners or people from very distant places—people who seemed to exist only in books—right from our own room. For the youth of that time—at least in Korea—amateur radio probably held the same significance as personal computers or the internet do for our generation. Of course, to put it another way, it's a hobby that's now fading away. Especially in Korea, where the basic residential style is collective housing like apartments or mansions, making it impossible to install antennas tens of meters tall, it's disappearing even faster. So.... My plan to “pass the Class 1 exam and brag to others” failed. It's a hobby no one cares about, and mentioning it might even make me seem strange. (Just my personal thought, but your (retired) coworker who did amateur radio probably moved deep into a nearly deserted forest to freely install a much larger antenna.)
As you mentioned, it seems we are heavily influenced by the United States. Christmas is a global holiday so it's not an issue, but other holidays are all thought of based on the US. The Cologne Carnival you mentioned. After you brought it up, I looked it up and now know Cologne's Carnival is very famous. I guess I need to learn about European culture, especially German culture, from you. Korea is a typical secular state, yet some religious holidays are designated as national holidays. (I looked it up briefly for this letter) A 2024 survey stated that 51% of Koreans have no religion, 20% are Protestant, 17% are Buddhist, and 11% are Catholic. For similar reasons, Korea observes Jesus' birthday (December 25th on the solar calendar) and Buddha's birthday (April 8th on the lunar calendar) as national holidays. On those days, TVs broadcast films about their lives from morning till night. Beyond these, there are no other state-designated holidays related to religion. Well... at Easter, my wife brings home eggs from church. By the way what do you do during Carnival? Korea's Chuseok is the time when the year's harvest ends. Everyone gathers to eat and drink, tidy their ancestors' graves, and hold ancestral rites to celebrate getting through the year safely. Anyway, it's a day of eating and drinking a lot. Is Carnival similar? Of course, modern Chuseok is just a sufficiently long holiday (about 3 days) along with the Lunar New Year, so it's a time to visit distant parents and rest.
By the way, Donald Trump seems like someone who greatly influences us. In Korea, people said that because he didn't win the Nobel Peace Prize, he imposed 100% tariffs on China on October 11th. It's a kind of venting, isn't it? Like you said, I also think America's actions now will come back to haunt them someday.
I tend to view world events as a kind of seesaw or balance scale. Taking politics as an example, when progressive or left-wing forces grow stronger and tip the scale one way, I believe a counter-reaction causes conservative or right-wing forces to strengthen again. And so, the scale tilts back and forth between both sides, the world changes, and eventually finds its center and stabilizes. However, while it takes decades or more for the scales to reach equilibrium, human nature seems impatient, craving swift change.
Of course, this is just my personal view.
But I heard that Germany has a very well-developed social security system, but in exchange, the income tax rate is extremely high. Is that true? I was reading about your investments and suddenly became curious. I... currently pay a 38% income tax rate, and there are three brackets above mine. In other words, I pay somewhat more tax than the average person. (There are 8 brackets total.) Koreans tend to make efforts to secure funds for their old age because they feel Korea's system is inadequate compared to Europe's social security systems. But I thought Europeans, with their robust social security systems, paid so much tax that they weren't interested in typical investments. And I... imagined you paid 50-60% income tax. Is that a misunderstanding?
Anyway, what I do is invest in individual companies.
I've only read two books on investing: the first was Benjamin Graham's “The Intelligent Investor,” and the other was Warren Buffett's “Berkshire Hathaway Shareholder Letters.” I believe I was greatly influenced by them.
I started my financial journey with bond investments. As Thomas Piketty's “Capital in the Twenty-First Century” explains, consistently managing bonds alone can overcome inflation through compound growth. Later, I began investing in an S&P 500 index ETF, and now I invest in individual stocks.
Personally, I prefer ETFs because they are much more stable, but I started investing in individual companies for reasons I no longer recall. I probably needed the money. Of course, having started my financial journey with bond investments, I tend to favor very stable outcomes. Even now, 35% of my total investment capital is in Berkshire Hathaway Class B shares. If there's one thing I've learned over years of investing, it's this: “A little profit is fine, but you absolutely must never incur a loss.” So, even when investing in IT companies for capital gains, I only buy when a giant IT company of M7 scale experiences a significant drop for some reason. Then, as soon as it reaches its most recent peak, I sell immediately and move the profits into safe assets.
I looked into the covered call products you're investing in too, but I gave up because all the Korean products are “products that distribute only a little profit, make customers bear more of the loss, and have expensive fees.” I just can't stand paying such high fees. That's why, even when I invested in the S&P 500 index ETF before, I only used products from the Vanguard group.
Your story about NaBu and hiking was very impressive to me. As you said, learning about nature truly begins by looking at what's around us. Taking time to slowly observe our surroundings is truly wonderful. I enjoy that kind of journey too, but in Korea, nature seems confined to mountains, and since I don't like hiking or climbming, I rarely get to experience it. I've heard that among amateur radio enthusiasts, there's an activity called SOTA (Summit On The Air) where you make radio contact from a mountain summit, then compile the results to earn awards. I've never tried it myself. The thought of hiking while carrying heavy radios, antennas, and batteries seems dreadful. But since there aren't many places to go in Korea, I suppose I'll take up hiking as I get older? These days, the mountains are full of elderly people.
Lately, I spend a lot of time alone at home. I don't know if you've heard about Koreans' fervent dedication to their children's education, but my wife and daughter moved to her parents' house. It's because that area is more advantageous for college entrance exams, where the same effort yields better results. My in-laws' house is about an hour away from mine. My wife and daughter live there during the week and come here on weekends to attend cram school. They say the cram schools here where I live offer more variety and better quality. You might be surprised to read this, but it's apparently not uncommon in Korea, especially in Seoul, among families passionate about their children's education. In Korea, particularly in the area where I live, it's common for mothers to act like their children's personal assistants, managing everything from their commute to school, meals, rest, study schedules, finding cram schools, and even university admissions. (Personally, I think it's crazy.)
Of course, personally, I believe that in the future, geniuses from India and China—where the drive for education is even more stronger than in Korea—will develop and provide new technologies. Those who are only moderately smart might all have their jobs taken by AI, so I think humanities fields, especially law-related areas, will be more promising in the future. But people seem to think differently. Anyway, I often tell my daughter, “The future will be completely different from the present, so whatever you do, do what you want to do.”
My letter got long again today. I didn't realize I was such a talkative person. Lately, for the reasons above, I don't have anything special to do after work, so I make antennas or read manga. Our neighbor (Japan) produces manga nonstop, so there's really a lot to read.
Until my next letter, I hope you stay healthy and that everything goes smoothly at work.
If you're interested, perhaps in my next letter I could share some stereotypes Koreans have about Germans.
No comments to display
No comments to display